Como fazer a flexão dos Substantivos e Adjetivos


Quando falamos em concordância nominal é impossível não falarmos sobre casos especiais que exigem do candidato um conhecimento mais profundo da língua. Bem, sabemos que as modificações das palavras (substantivo, artigo, adjetivo) recebem o nome de flexão. A flexão pode ser:

a) de número: singular (um só ser) ou plural (mais de um ser).
b) de gênero: masculino ou feminino.
c) de grau: aumentativo (maior que o normal) ou diminutivo (menor que o normal).

enem-As melhores dicas de interpretação de textos

Flexão de Número

SUBSTANTIVOS SIMPLES

Nos dicionários, as palavras aparecem no singular. Para passá-las para o plural, é preciso seguir
certas regras:

1 . Se as palavras terminarem em vogal, acrescenta-se S. Ex.: a - as; elegante - elegantes; siri - iris; trabalho - trabalhos; tatu - tatus etc.

2. Se as palavras terminarem em R ou Z, acrescenta-se ES. Ex.: jantar - jantares; faquir - faquires; vez - vezes; luz - luzes etc.

3.  Se as palavras terminarem em AL, EL, OL, UL, troca-se o L por IS. Ex.: casal - casais;  anel -anéis; lençol - lençóis; azul - azuis etc.

E, afinal de contas, qual é o plural de GOL?

Este vocábulo, assim como os outros ligados ao futebol, foi naturalmente importado da Inglaterra e sofreu uma popularização e adaptação muito rapidamente.

O renomado gramático Celso Pedro Luft diz que “desde então o vocábulo passa por uma crise de
aportuguesamento."

Em primeiro lugar, a grafia "gol" é uma aberração; não existe em nosso sistema ortográfico qualquer vocábulo terminado em "ol" com a vogal fechada; temos sol, rol, anzol, caracol, todos com a vogal aberta. É verdade que temos alguns vocábulos em /ôis/ - bois, dois, depois, pois - todos ditongos fechados, mas nunca é o plural de "ol". Como diz Luft: "Não existe no sistema da língua a oposição /ôl/:/ôis/". Em nome da coerência, ele sugere que optemos por uma das seguintes hipóteses:

(1) pronunciar e escrever à inglesa: "goal", "goals" (entre aspas ou grifado);
(2) gol (com o /o/ aberto), plural góis (como sóis);
(3) golo, com o acréscimo do elemento terminal "o", permitindo o plural normal golos;
(4) gou (com a vocalização do /l/); o plural normal é gous.
(5) gol (com o /o/ fechado), plural gols.

As duas melhores escolhas são a (3) e a (4). A (3), golo, golos, é usada tranquilamente em alguns estados do país e em Portugal; a (4), gou, gous, tem a grande vantagem de corresponder exatamente à maneira como falamos “gol". A (1), goal, goals, já está anacrônica, pois todos os demais vocábulos futebolísticos evoluíram, no léxico do Português, de um jeito ou de outro. A (2), gol, góis (ambas com o /o/ aberto) é completamente artificial: não se pode impor à escrita o que não existe primeiro na fala (quanta gente esquece esse princípio básico!). Finalmente, a (5), gol, gols (ambas com o /o/ fechado), é um bezerro com cabeça de carneiro: não conserva a grafia do Inglês, nem observa a nossa ortografia. Os dicionários a registram porque essa é a sua obrigação, mas isso jamais vai torná-la normal. Em casos de hesitação como esse, geralmente o passar do tempo termina elegendo uma das formas; no entanto, "goal" já está entre nós há quase cem anos e o problema parece tão vivo quanto no dia em que nasceu.

4.  Se as palavras terminarem em IL, troca-se:

a) o L por S nas oxítonas. Ex.: barril - barris; funil - funis etc.
b) o IL por EIS nas paroxítonas. Ex.: fácil - fáceis; fértil - férteis etc.

5.  Se as palavras terminarem em ÃO, há três maneiras de formar o plural:

a) Acrescenta-se S. Ex.: mão - mãos; irmão - irmãos etc.
b) Troca-se o ÃO por ÃES. Ex.: pão - pães; capitão - capitães etc.
c) Troca-se o ÃO por ÕES. Ex.: patrão - patrões; leitão - leitões etc. OBS.: algumas palavras terminadas em ÃO têm mais de um plural. Ex.:

alazão    alazões alazães
hortelão    hortelãos hortelães
aldeão    aldeãos aldeões aldeães   
refrão    refrãos refrões
anão    anãos anões   
rufião    rufiães rufiões
ancião e ermitão    ãos ões ães   
sultão    sultãos sultões sultães
castelão    castelões castelãos   
truão    truões truães
corrimão    corrimãos corrimões   
verão    verões verãos
deão    deães deões   
vilão    vilãos vilões

6.  Se as palavras terminarem em S, forma-se o plural de duas maneiras:

a) Acrescenta-se ES nas oxítonas e monossílabas. Ex.: ananás - ananases; mês - meses etc.

b) Não se modificam as paroxítonas. Ex.: o pires - os pires; o lápis - os lápis etc.

7.  Se as palavras terminarem em M, troca-se o M por NS. Ex.: homem - homens; bom - bons etc.

8.  Se as palavras terminarem em N, acrescenta-se S. Ex.: hífen - hifens; pólen - polens etc.

9.  Se as palavras terminarem em X, não se modificam. Ex.: o tórax - os tórax; o xérox - os xérox.

SUBSTANTIVOS COMPOSTOS (com dois elementos)

1.  Ligados sem hífen - formam o plural como os substantivos simples: girassóis, aguardentes, fidalgos.

2. Ligados com hífen, há duas combinações possíveis de palavras:

VARIÁVEIS    INVARIÁVEIS
a) substantivo + substantivo    f) verbo + verbo
b) substantivo + adjetivo    g) verbo + advérbio
c) adjetivo + substantivo    h) verbo + substantivo
d) numeral + substantivo    i) advérbio + adjetivo
e) substantivo + pronome    j) interjeição + substantivo

a) Formados por dois substantivos, sendo que o segundo limita ou determina o primeiro, indicando tipo ou finalidade, somente o primeiro elemento varia: bananas-maçã, tubarões-martelo, etc. Como nem sempre é fácil perceber se o segundo elemento está limitando ou restringindo o primeiro, sugiro que você faça o teste do “E", ou seja, se a relação entre os dois elementos não for aditiva, então o segundo elemento realmente estará limitando o primeiro: banana-maçã, você tem a banana E uma maçã? Evidentemente que não se trata de uma promoção da natureza! Agora tente com abelha-rainha: você tem a abelha E a função dela é ser rainha na colméia? Sim, ela é abelha E também é rainha. Neste caso, os ois elementos vão para o plural: abelhas-rainhas.

Para os demais substantivos compostos só devem variar os substantivos, adjetivos, pronomes e numerais:

a)   Amor-perfeito => amores-perfeitos; cachorro-quente => cachorros-quentes.
b)   Boa-vida => boas-vidas; má-língua => más-línguas.
c)   Primeira-dama => primeiras-damas; sexta-feira => sextas-feiras.
d)   Padre-nosso => padres-nossos. Se você considerar o nome da reza como pai-nosso, há duas possibilidades: pais-nossos (seguindo a regra) ou pai-nossos, considerando que o Pai é apenas um, mas é de todos nós.
e)   Compostos formados por verbos repetidos, ambos os elementos variam: corres-corres, pegas-pegas.
f)    Compostos formados por verbos opostos, nenhum elemento varia: os vai-volta, os ganha-perde.
g)   Bota-fora => os bota-fora.
h)  Vira-lata => vira-latas; beija-flor => beija-flores; guarda-sol => guarda-sóis.
i)   Bem-amado => bem-amados; abaixo-assinado => abaixo-assinados.
j)   Ave-maria => ave-marias; salve-rainha => salve-rainhas.

Outros casos:

k)  Unidos por preposição: só o primeiro elemento varia: pés-de-moleque; mulas-sem-cabeça.
l)   Formados de verbo seguido de substantivo no plural: ambos os elementos ficam invariáveis: o saca-rolhas => os saca-rolhas; o troca-letras => os troca-letras.
m) Formados por grão, grã, bel, vice, co, mor, afro, luso seguidos de substantivos: varia o segundo elemento apenas: co-diretores; vice-prefeitos,
n) Frases substantivadas ficam invariáveis: a Maria-vai-com-as-outras => as Maria-vai-com-as-outras.
o) Arco-íris é invariável,
p) Em palavras onomatopéicas, o plural é feito no último elemento: teco-tecos, pingue-pongues, bem-te-vis, etc.

ADJETIVOS

a) Os adjetivos simples formam o plural da mesma maneira que os substantivos simples.

OBS.: os substantivos  empregados como adjetivos ficam INVARIÁVEIS: bolsas café, homens monstro.

b)  Os adjetivos compostos variam somente o último elemento, tanto em gênero quanto em número: hospitais médico-cirúrgicos, crises político-econômicas.

OBS.:

*Se  o  último  elemento  for substantivo,  o  adjetivo composto fica invariável: bolsas marrom- café, camisetas amarelo-mostarda.

* Os adjetivos compostos azul-marinho e azul-celeste ficam invariáveis.

* No adjetivo composto surdo-mudo, ambos os elementos variam: crianças surdas-mudas.

Nenhum comentário :

Postar um comentário